Ролевая игра Графиня де Монсоро
Добро пожаловать в ролевую игру Графиня де Монсоро! Мы рады приветствовать Вас во Франции эпохи Возрождения. Здесь каждый может прикоснуться к безвозвратно ушедшей от нас эпохе: интриги, приключения, настоящая отвага и, конечно, любовь... Попробуйте себя в качестве уже полюбившихся персонажей или найдите свой собственный образ. Если Вы в первый раз на нашем форуме - пожалуйста, пройдите регистрацию.

Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4  Следующий

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 2 из 4]


1 Гостинная зала в Февраль 12th 2009, 9:10 pm

Анриетта Неверская


Искусный сочинитель
Первое сообщение в теме :

Большая светлая комната на первом этаже здания, обставленная с максимальным удобством для людей, которым, возможно, придеться провести некоторое время в ожидании хозяйки дома.

26 Re: Гостинная зала в Февраль 25th 2009, 4:58 pm

Анриетта Неверская


Искусный сочинитель
Анриетта внимательно посмотрела на Генриха и поняв, что ее взгляд натыкается на холодную стену, она вместо ответа развернулась и быстрым шагом прошла в свой кабинет. Не закрывая дверь, и почти подбежав, к столу, герцогиня взяла перо в руку, обмакнула его в чернила и решительно набросала несколько строк на лежавшей тут же бумаге. После чего, забрав исписанный лист, тут же вернулась в гостиную, к герцогу.
Единственное, что я могу на данный момент сделать, так это послать свою служанку в дом к Габриэль Тариньи, что находится в Сент-Антуанском предместье, возле Турнельского дворца с этой запиской, в которой требую немедленной встречи.
Убедившись, что чернила высохли, Анриетта сложила бумагу.
Вы же, Ваша Светлость, вольны поступать, как вам угодно.
Мадам де Невер прекрасно понимала, что Гиз пошлет своих соглядатаев к дому фрейлины Маргариты, но тем лучше – так они хотя бы смогут быть в курсе передвижений Габи.
Вызвав Люси, герцогиня отдала ей распоряжение отвести письмо в дом, у которого они останавливались в первый вечер своего приезда.

27 Re: Гостинная зала в Февраль 25th 2009, 9:05 pm

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Генрих слегка улыбнулся. Женщины! В какой-то момент стремительностью своих действий Анриетта напомнила его сестру Катрин. Та же решительность и та же по-женски очаровательная беспорядочность действий.
Когда мадам де Невер вернулась, он обратился к ней, жестом прося повременить с отправкой письма.
- Мадам, я прошу вас не торопиться. Давайте рассудим вот что: если у вас было назначено свидание с королем Наваррским... разумеется, только в деловых целях,- он улыбнулся,- и если оно было назначено на этот вечер, было бы неразумно торопить Его величество и тем внушать ему подозрения. Что же до мадемуазель де Тариньи...- молодой человек сдвинул брови, покусывая губу, как это имел привычку делать в размышлении.- Что же касается этой дамы, то я буду очень признателен, если вы покуда воздержитесь от отправки ей писем и распоряжений, и прикажете вашим слугам указать ее дом моему человеку.
Он прошелся по комнате, глядя перед собой, и теребя рукоятку кинжала, противовес которого был украшен крупным черным агатом.
- Я бы хотел, чтобы до поры наши планы и мы сами были невидимы и неслышимы,- потемневшие глаза явственно отражали бурю, готовую разразиться в сознании лотарингца.- По сути дела, нам достаточно сосредоточить наши усилия только в одном месте: покоях принца в Лувре. Любые поступки, любые появления ваших или моих слуг в поле зрения сторонников короля могут бросить тень на вас, меня... или мадам Маргариту...

28 Re: Гостинная зала в Февраль 26th 2009, 2:27 pm

Анриетта Неверская


Искусный сочинитель
Выслушав Меченного и, согласно кивнув на его слова, мадам де Невер велела субретке подготовиться к отъезду и ждать в карете человека, который поедет с ней. Люси должна была указать тому дом Габриэль и вернуться обратно. Анриетта отправила девушку собираться, а сама вернулась к камину, куда бросила письмо.
Отправляйте своих людей и к Лувру и с моей горничной, Генрих, они смогут отъехать через пять минут. Сами же располагайтесь и, коли Вы для всех покинули Париж, то может Вам отсюда будет удобнее координировать действия своих людей? Если так, то предлагаю Вам остаться. Весь этот дом в Вашем распоряжении.
Стараясь придумать способ предупредить Марго о присутствии в доме Гиза, Генриетта улыбнулась герцогу и одернула слегка закатившейся рукав платья.
И не беспокойтесь - у короля Наваррского нет и, я сделаю все возможное, что бы и не было подозрений, на неискренность моих действий относительно его особы.
Если бы не блики огня, сторонний наблюдатель мог бы, однозначно, заметить страсть мелькнувшую в очах молодой женщины.
Вы во всем правы, герцог. Будем же осторожны в своих поступках и даже в своих мыслях.
Всплески стихии бушевавшей в Анри гипнотизировали и манили таящейся опасностью.

29 Re: Гостинная зала в Февраль 26th 2009, 4:09 pm

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Меченый кивнул. В отличие от собеседницы все происходящее вызывало в нем ощущение не завораживающей игры, а тяжелой обязанности, быта, с которым давно пришлось смириться, но который иногда, как крошки под рубашкой, царапает кожу. Осмотревшись и подойдя к окну, он свистнул особым образом и жестом велел подбежавшим пажам войти внутрь.
Когда те предстали перед суровыми очами своего господина, молодой человек отдал распоряжения, отправив одного из них со служанкой Анриетты, а второго - в дом, с короткой запиской, которую следовало передать лично управляющему. К девяти часам - началу сумерек в это время года - у ворот Сент-Оноре должны были ждать оседланные лошади, а возле недостроенной Галереи - пара верных людей.
Одного пажа герцог оставил снаружи дома, приказав в случае малейшей тревоги предупредить себя и хозяйку дома.
После чего он все-таки воспользовался приглашеньем и сел, облокотившись на кресло и упершись подбородком в кулак.
- Если до темноты не прийдет никаких известий от моих людей, прийдется действовать самостоятельно,- тоном, не предвещающим ничего хорошего изрек он.- Советую вам приготовить все для немедленного отъезда. И вот еще что... где та записка, которую я передал вам для Наваррского? Она может мне пригодиться... позднее.

30 Re: Гостинная зала в Февраль 27th 2009, 2:54 am

Анриетта Неверская


Искусный сочинитель
Анриетта молча пронаблюдав за действиями деверя, оценила мудрость его слов.
Мне придется оставить вас ненадолго наедине с самим собой, герцог. Записка спрятана у меня наверху, сейчас я принесу ее.
Герцогиня развернулась и стремительно направилась к лестнице, ведущей на второй этаж . Она собиралась использовать эту возможность и предупредить подругу о появлении Генриха в доме.
Но проходя по галерее, она увидела Марго и чуть не вскрикнула от удивления. Приложив палец к губам, тем самым призывая подругу к тишине, мадам де Невер решительно взяла королеву за руку и увлекла вверх по лестнице. Только оказавшись с подругой в своей спальне и заперев за собой дверь Анриетта, смогла выдохнуть и постараться успокоить сердцебиение. Она прижалась спиной к двери и возвела очи.
Дорогая, если ты хочешь, чтобы о твоем пребывании в столице узнали все ее жители, то нужно было въезжать в Париж с музыкой, - герцогиня говорила с легкой укоризной, ибо сильно переволновалась за подругу. И потому, что все ее старания скрыть приезд Маргариты, могли закончиться нелепо, поставив ее саму в неловкое положение.

Будуар Анриетты

31 Re: Гостинная зала в Февраль 27th 2009, 3:13 am

Маргарита Валуа

avatar
Искусный сочинитель
... Маргарита стояла ни жива ни мертва. С того момента, как она узнали говорившего и вплоть до появления Анриетты она успела, выражаясь поэтическим языком, пройти несколько кругов ада. Что делал он здесь, в доме ее подруге? Если он пришел за ней, Маргаритой, то почему говорит с герцогиней? Или она угадала и он - тот новый любовник, ради которого романтичная и всегда готовая к новым интригам супруга маршала прибыла в столицу?!
На протяжении всей беседы, суть которой она едва улавливала сквозь биение сердца, королева кусала кончики пальцев и измышляла новые кары для человека, помевшего предать ее дважды - сперва безумной, опьяняющей надеждой, а потом - циничным предательством. Ее разрывало от желания появиться перед "любовниками", словно обвиняющий призрак, и устыдить их самим своим видом... но каким-то чудом Марго выдержала эту пытку.
Когда герцогиня вспорхнула по лестнице, молодая женщина была близка к обмороку. Ей хотелось одного: вырвать сердце у Генриха Гиза и убедиться, что оно в самом деле бьется, как у всех прочих людей.
Ее глаза сверкнули, когда Анриетта появилась перед ней - как показалось, сияя от счастья. Она уже была готова гордо отвернуться и проследовать в свою комнату,- но совершенно неожиданно наперсница крепко схватила ее за руку и увлекла за собой.

Будуар Анриетты

32 Re: Гостинная зала в Февраль 27th 2009, 3:28 am

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Генрих остался один. Если бы он не был так погружен в свои мысли, он обратил бы внимание на произошедшее на лестнице и молчаливый диалог двух дам. Но его глаза скользили в пустоте, словно пытаясь отыскать страницы неведомой книги, на которой было написано его будущее... его и его рода.

33 Re: Гостинная зала в Февраль 28th 2009, 2:34 am

Маргарита Валуа

avatar
Искусный сочинитель
Будуар Анриетты де Невер

Королева вышла на галерею, гордо подняв голову, словно приготовившись к сражению. Отчасти так оно и было: ей предстояло встретиться с самым пугающим из врагов - временем, меняющим лицо женщина в глазах когда-то любившего ее мужчины.
Выйдя к лестнице, она увидела, что герцог все еще неподвижно сидит, откинувшись в кресле, внешне абсолютно расслабленный, но готовый в каждую минуту развернуться, как стиснутая пружина.
Она хорошо знала эти мгновения: Генрих был опасен в такие минуты, и каждая мысль, отражавшаяся в его глазах, таила кинжал, удар шпаги или стремительную атаку грозной армии.
Королева на мгновение остановилась на верхней ступеньке, чтобы сдержать громко бьющееся сердце.
Наверное ей следовало окликнуть герцога, но, как назло, у молодой женщины пересохло во рту и она не смогла издать ни звука. Вместо этого она начала медленно спускаться по лестнице, стараясь не выглядеть слишком взволнованной этой встречей.

34 Re: Гостинная зала в Февраль 28th 2009, 3:15 am

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Герцог услышал шерох дамского платья и обернулся. Он уже успел снять парик и шляпу и наслаждался коротким отдыхом. Машинально поднявшись, молодой человек сделал несколько шагов... и остановился.
- Маргарита...
Он не прошептал это слово, и не вскрикнул, как это часто описывают в романах; его изумление было сдержанным, но не менее искренним. Генрих ожидал, что Наваррская королева находится в этом доме, но был уверен, что она не покажется.
Замешательство, вызванное ее появлением, было недолгим; лотарингец отвесил длинный поклон, позволивший ему выиграть несколько секунд на обдумывание ситуации.
- Мадам,- проговорил он, выпрямившись и замирая в почтительной позе,- позвольте мне выразить признательность за то, что вы оказали мне честь своим появлением. Сегодня на Гревской площади вы так ясно дали мне понять, что не желаете нашей встречи, что я не ожидал подобной снисходительности. Добрый вечер.

35 Re: Гостинная зала в Февраль 28th 2009, 4:32 am

Маргарита Валуа

avatar
Искусный сочинитель
Марго почувствовала, что румянец пятнами выступает на ее щеках. В язвительном тоне Генриха, в блеске его глаз, в заминке, с которой он приветствовал ее, скользнула хорошо знакомая досада. Неужели он все еще...
Нет, этого не могло быть.
Улыбнувшись самой ослепительной и холодной из своих улыбок, королева подошла к герцогу. Шкатулка лежала в ее открытых ладонях; выдержав пристальный взгляд, заставивший ее сердце затрепетать.
Анриетта была права. Он не изменился. Не постарел. Только глубокая вертикальная морщинка рассекла высокий лоб, да в уголках рта появилась складка горечи. И шрам...
"Меченый". Так звали герцога Франциска, и она еще девочкой с удивлением услышала в первый раз: "шрамы украшают лицо мужчины". Тогда это звучало странно, пугающе... но теперь, глядя на бледное лицо Генриха, королева почувствовала тяжесть под сердцем.
- Мадам де Невер задержалась по важному делу,- стараясь не выдать волнения, проговорила она,- и просила меня передать вам вот это.
Она показала герцогу шкатулку, но, не решившись отдать ее в руки, поставила на стол. Затем, боясь, что взгляд может выдать ее, опустилась в кресло, где недавно сидел Генрих.

36 Re: Гостинная зала в Февраль 28th 2009, 5:43 am

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Молодой человек проводил королеву взглядом. Он видел, что она взволнованна, но всеми силами пытается скрыть это. Что таилось за этим молчанием, какие тайны стерегли эти стиснутые губы, скольким теням удалось укрыться под сенью длинных, как стрелы, ресниц?
- Мадам,- с трудом прерывая затянувшуюся паузу, произнес он, приближаясь к Маргарите. На сей раз голос Генриха звучал куда мягче, - я полагаю, что, раз вы были здесь, вы также в курсе наших дел с ее светлостью, мадам де Невер. И... я хотел поблагодарить вас за то письмо, которое вы передали для меня. Я постараюсь в ближайшее время уладить ваши дела с королем Филиппом.
"Впору добавить: если кому-нибудь не придется улаживать мои дела с королем Генрихом".
- Сейчас, когда я... отстранен от командования армией, возможно, это потребует немного большего времени, но вас это не должно волновать, мадам,- закончил он.
Не должно волновать. О, как бы дорого он дал, чтоб ее и в самом деле не волновало ничего, кроме поэзии, музыки, любви, драгоценностей... Он вспомнил шестилетнюю принцессу, жеманно поглядывающею на девятилетнего мальчика, приподнимающую чуть выше положенного край белого, шитого золотом платья, чтобы он мог увидеть ее ножки... она же, качающаяся на качелях... важно выступающая в такт паваны... шепчущая в темноте луврских коридоров: "Анри, я люблю тебя..."
Мечущаяся в лихорадке, рыдающая от боли, выкрикивающая ему в лицо: "Ненавижу тебя, убийца!"
Как это все далеко.
Прошлое сжалось, уменьшилось до размеров камешка, вмурованного строителем в стену. Он незаметен, но он где-то внутри, и - как знать - не на нем ли держится все великолепное строение?
С его губ сорвалось со внезапной тоской и страстью, которую он сам считал давно угасшей:
- Маргарита... Марго...

37 Re: Гостинная зала в Февраль 28th 2009, 2:57 pm

Маргарита Валуа

avatar
Искусный сочинитель
Неизвестно, услышала ил королева эти два слова, произнесенные тихим и страстным шепотом. Ее лицо оставалось неподвижно. Некоторое время она сидела, что-то обдумывая, а потом подняла на Генриха глаза, в которых читался вызов.
- Уладить наши дела?- то, что она услышала, прячась на галерее, потихоньку начало складываться в картину.- Вы собираетесь уладить дела наваррского королевства, поссорив моего брата с моим мужем? Право, ваши мысли настолько тонки, монсеньор, что их глубина непостижима мне, слабой женщине. Каким образом афера, в которую вы планируете втянуть короля беарнского, послужит моим интересам? Объяснитесь, прошу вас!
Марго была достаточно умна, чтобы сопоставить открывшиеся факты и сделать выводы. Кроме того, она хорошо знала Генриха Гиза - слишком хорошо, чтобы сомневаться в его ловкости... Но желание уязвить побольнее этого человека, такого успешного, такого гордого - это желание было чересчур сильно, чтобы она не уступила.
Это был адский водоворот, взбаламученный его голосом, произносящим ее имя: тоска, обида, злость, досада, нежность, зависть... Она знала, что стоит ей сделать шаг - и он распахнет ей объятия; все внутри нее кричало, требуя этого,- но Маргарита была слишком женщиной, чтобы поддаться этому зову без сопротивления, пусть даже притворного, и слишком королева, чтоб показать, что этот шаг она сделала первой.
Внезапным резким и сильным движением, исполненным такой же грации, как прыжок затаившейся пантеры, она поднялась из кресла и повернулась к Генриху, устремив на него пылающие глаза. Грудь королевы высоко поднималась над краями узорчатого корсажа; словно желая успокоить дыхание - а на деле лишь привлекая внимание к этому восхитительному зрелищу - она прижала руку к сердцу.
- Итак,- пропела Марго голосом сирены, делая еще шаг и оказываясь почти вплотную к мужчине, взиравшему на нее пожирающим взором,- итак, господин де Гиз, что вы скажете?

38 Re: Гостинная зала в Февраль 28th 2009, 4:20 pm

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Генрих почувствовал, как запылало его лицо. Он тоже слишком хорошо знал эту женщину.
Когда-то давно, в детстве, отец рассказал ему о магнитных камнях, которые, даже на далеком расстоянии, "чувствуют" друг друга и ощущают чужое присутствие. Иногда ему казалось, что они с Маргаритой подобны этим двум камням: ни время, ни расстояние не могли разрушить ту страную связь, которая существовала между ним и наваррской королевой. В разных странах, занятые своими делами, войной, религией, политикой или попытками игры в любовь, они могли лишь по случайным всплескам внутри, неуловимым колебаниям улавливать существование друг друга,- но стоило им сблизиться, как притяжение становилось необоримым. Иногда ему казалось, что самый воздух в присутствии Маргариты накаляется и начинает поблескивать обжигающими искорками взаимного притяжения,- но, по неумолимому закону природы в какой-то момент оно переходило в свою противоположность. Еще никогда эти двое не могли отдаться своим чувствам просто так, предварительно не изранив до крови свою гордость, и не отталкивая друг друга с таким упорством, что самая страсть их больше походила на ненависть.
Герцог видел все это, как видел и томный жест королевы, и ее сияющий взор, как ощущал, что натянулись и застонали в его сердце невидимые струны. Но воспротивитья, сделать он ничего не мог - и только в очередной раз с трепетом и восхищением ответил на зов природы.
- Мадам,- проговорил он, слыша лишь жуткие, ухающие удары в своей груди. Сейчас каждое слово его искрило и было опасно, как обоюдоострый нож; он был словно канатный плясун, ощупью выбирающий дорогу; это пугало и возбуждало одновременно.- Мадам, я только скажу, что благополучие наваррского королевства зависит вовсе не от тех чувств, которые испытывает его величество король Генрих к вашему мужу,- он воткнул отравленный кинжал, брошенный Маргаритой, в ее ароматную, страстно желаемую плоть,- Сейчас его благополучие зависит от того, насколько Филипп Испанский ценит действия Генрих Гиза, который держит его брата Хуана вдали от престола Испании... Вам, как кому бы то ни было другому должен быть известен нрав этого первого христианского рыцаря: говорят, он был так пылко влюблен в вас, что поклялся принести вам корону двух миров!
Ревность черной волной залила его душу. Герцог лучше остальных понимал, что без его помощи самонадеянный, хотя и отважный сверстник не способен будет даже собрать приличный отряд,- но письма бастарда к Маргарите, перехваченные его лазутчиками, слишком живо отпечатались в памяти. Именно это, а вовсе не желание торжества католического дела в Англии, понуждало Генриха туманить голову пылкого юноши обещаниями руки и престола своей кузины, томящейся в плену Марии Шотландской.
- И пока король Филипп ценит слово и руку герцога лотарингского,- проговорил он медленнее, чтобы скрыть ярость, захлестывавшую его с головой,- он не нарушит нашего соглашения, чего бы не желал ваш брат. К тому же, даю слово, ему сейчас будет не до этого: Франция на пороге гражданской войны, мадам, и мне одному дано начать или остановить ее, подтолкнуть одного из вашего братьев к бездне, а второго - к трону... или могиле.
Он посмотрел прямо в глаза королеве, чтобы понять, насколько она уразумела его намек. Меченый не был вполне уверен, что именно знают обе женщины, но сомневаться в ловкости тех, кто вырос при дворе Катрин Медичи, значило рыть себе яму. Иногда ему даже являлась крамольная мысль о том, что, выдавая дочь за беарнского увальня, итальянка ставила этот спектакль, помогая своему слабому, глупому сыну удерживать трон Франции задолго до того, как тот стал Генрихом Третьим. Не будь Варфоломеевской ночи, гугеноты бы не сплотились вокруг принца Наваррского; не будь его, взор Филиппа был бы прикован к Парижу, а не Нераку и Антверпену; не вглядывайся испанец непроницаемыми черныеми глазами в это маленькое королевство - он сам, Генрих де Гиз, был бы не связан своей клятвой, давно уже обратил свои помыслы и свою армию к цели иной, чем защита границ своего врага...
Но сейчас его взгляд не мог оторваться от фигуры стоящей перед ним женщины. Колышащаяся грудь, едва прикрытая белым шелком, алые губы, влажный след на которых звал его, словно родник в пустынном оазисе, опьяняющий и одновременно отталкивающий взгляд янтарных глаз... Она ощутила его присутствие, она уже почувствовала свою власть, и теперь притягивала его к себе, превращая неизбежное в сладкую и тайную пытку.
"О Марго,"- мелькнула в памяти короткая ночь в луврской башенке, страстные поцелуи, разорванное роскошное платье и долгое, страстное соединение прямо на брошенном на полу плаще,- "нет девушки подобной тебе!"

39 Re: Гостинная зала в Февраль 28th 2009, 10:39 pm

Маргарита Валуа

avatar
Искусный сочинитель
Слегка подавшись вперед, Марго впитывала голос Генриха; каждое его слово, каждая интонация его голоса вспыхивала внутри нее искрами жгучего наслаждения. Она закинула голову, затуманеными глазами глядя в мужественное лицо герцога, открывая стройную белую шею...
- Рука и слово герцога лотарингского,- повторила она грудным голосом, продолжая купаться в том смешении чувств, которое порождала их близость. Внезапно Марго поняла, что ее недавняя мысль о том, что все жаждут ее любви только как королевы, что даже в своей страсти она вынуждена обращаться со всеми сверху вниз, быть повелительницей, великодушно расточать счастье - неправедлива. Генрих, который, по словам ее брата и матери, искал не ее руки, а пути к трону, был единственным, кто всегда решал за нее, основываясь на естественном праве мужчины брать и властвовать.
Сама не зная зачем, она еще несколько раз повторила его слова, как будто в бреду или в забытьи. Понимание того, что этот великий человек, мечта женщин, предмет зависти или ужаса мужчин, первый полководец Франции, кумир Парижа, любовь всей Франции, про которого даже современники говорили «lа France etait folle de cet homme, elle etait amoureuse de lui»*, сейчас стоит перед ней, ловя каждое движение - это понимание опьяняло королеву более, чем любые клятвы. Только такая жертва казалась ей достойной ее любви, только эта смиренная гордость заслуживала награды. Если бы Гиз был королем, взаимность унизила бы ее, как женщину и королеву,- но оставаясь на одну ступень ниже нее, и будучи более великим, чем все окружающие монархи, герцог приносил своей возлюбленной высший из даров, после того как он уже переступил ради нее через законы приличия и религии. Как сейчас, так и позже, этот мужчина, которому оставался только один шаг до трона, не будучи сам коронованым правителем, ради нее двигал армиями и интересами государств, вызывая у королевы иногда почти пугающее чувство, что перед ней - действительно крылатый посленец господень, разгоняющий над ее головой тучи взмахами своих грозных крыл.
Кроме того, в глубине души Маргарита, брак которой ограничивался формальным согласием, которое брат Карл вырвал у нее перед алтарем, всегда считала Генриха Гиза своим мужем с куда большим правом, чем легкомысленного наваррца.
Но сейчас ей по капризу хотелось еще раз испытать, насколько велико смирение герцога. Несколько долгих минут она, запрокинув лицо, смотрела на Меченого почти откровенно обещающим взглядом. Глаза цвета черного янтаря скользили по его русым волосам, очерчивали рисунок вспыхнувших скул, запутывались, полобно пальцам, в которких завитках вокруг губ - и, наконец, ласкали сами губы, раскрывшиеся навстречу в жарком дыхании. Но вдруг, слегка улыбнувшись, и подхватив юбки, Марго почти бегом бросилась к лестнице, уверенная, что Генрих последует за ней. Взбежав на пару ступеней она столь же резко остановилась, и, повернувшись и откинувшись на перила, снова позволяя видеть свою белоснежную грудь, вымолвила, задыхаясь, опьяняющим взглядом привлекая любовника к себе.
- Когда у вас найдется время от дел с герцогиней Неверской, помните, что Маргарита ждет вас.
Помедлив мгновение, и изогнув грациозный стан так, что, казалось, она вот-вот упадет, королева взлетела по оставшимся ступеням лестницы и бросилась в свои комнаты.

*«Франция обезумела от этого человека, она была влюблена в него».

Гостевые покои

40 Re: Гостинная зала в Март 1st 2009, 8:36 pm

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Генрих стиснул челюсти, пытаясь справиться с волной горячей крови, хлынувшей к его лицу. Все внутри него застонало от желания последовать за этой химерой, этим ускользающим призраком. Нет, не так. Химерами, призраками были другие; он мог увлекаться, одерживать победы, расточать улыбки и знаки внимания. Мадам Екатерина говорила про него: "мсье де Гиз не тот человек, который может отказать даме". Все это было как уроки фехтования, балы, танцы, охота - развлечения, свойственные дворянину его положения.
Марго...
Иногда ему казалось, что каждый поцелуй, каждая ночь, что они провели вместе, растворилась и текла в его крови, словно яд, который можно носить в себе годами, но который весь прийдет в движение от одной-единственной капли катализатора. Так порох взрывается от одной искры, а вода высоко в горах замерзает от одного-единственного кубика льда.
Замерев, он мог только затуманеными глазами смотреть на гибкое тело, приковавшее его к себе нерасторжимой цепью. Маргарита наклонилась к нему, и в глазах ее были все обещания мира... и он потянулся навстречу, на одно мгновение позволив себе забыть обо всем.
Их лица сблизились, дыханье смешалось - тут же она выскользнула из его объятий, рванувшись прочь, словно белый призрак.
Он подался следом... и замер на первой ступени, чтоб потянуться губами к смеющимся губам, чтобы поймать затихающие слова...

... и Маргарита исчезла.

41 Re: Гостинная зала в Март 2nd 2009, 1:27 am

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Меченый тяжело оперся о перила и прижался лицом к холодному мрамору. Он знал, что не должен поддаваться чувствам. Должен быть настороже, остаться внизу, ждать известий от друзей и врагов. Но предательская мысль: "до темноты еще так далеко!"- заставила его сердце сильнее забиться в груди.
Он зажмурился, наслаждаясь прохладой камня, ласкавшей пылающую кожу. О, сколько раз ему доводилось так стоять, представляя, что это не мрамор, не оконное стекло, не шелк простынь, не грубый холст плаща на бивуаке - а нежные руки, скользящие по лицу! Сколько раз в случайной прохожей, в повороте изящной головки, в смехе, в тенях на стене чудился ему знакомый образ! Сколько раз он начинал короткий роман со слов: "не нужно зажигать свечи"!
Один раз он уже потерял ее.
Потеряет вновь?

Герцог выпрямился и, быстро вернувшись к столику, вынул из шкатулки записку, переданную мадам де Невер. Затем быстро поднялся по лестнице и толкнул дверь.

Комнаты Маргариты

42 Re: Гостинная зала в Март 2nd 2009, 7:37 pm

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
После наступления сумерек
Спальня Маргариты

... Генрих спустился вниз в сопровождении своей дамы; он уже понял, что мадам де Невер решила проявить любезность и позволила им остаться наедине друг с другом. И все же молодой человек не мог отделаться от чувства неловкости: Анриетта приходилась родной сестрой его жене и такая перемена сторон казалась ему невероятной.
Нет, в былые времена он и сам сопровождал Генриха Анжуйского к другой своей невестке, покойной Марии Клевской, но представить, что он мог бы во вред брату покрыть Анриетту Савойскую в ущерб брату, герцог не мог.
Ужин уже был сервирован на двоих, и это заставило Меченого сдвинуть брови. Поймав слугу, он велел осведомиться у мадам де Невер, окажет ли она им честь и сойдет ли к трапезе.
Не успел он закончить фразу, как в дверях появился привратник и с низким поклоном сообщил, что "монсеньора" спрашивает какой-то человек.
Несмотря на все свое самообладание Генрих побледнел - и лишь прикосновение Маргариты, нежно сжавшей его руку, помогло ему справиться с чувствами. Поцеловав пальцы своей царственной возлюбленной, он усадил ее к столу, а сам, остановившись за ее креслом, устремил пылающий взор на входную дверь комнаты.

43 Re: Гостинная зала в Март 3rd 2009, 4:41 am

Маргарита Валуа

avatar
Искусный сочинитель
Спальня

Маргарита следовала за своим любовником, испытывая смешанные чувства. С одной стороны, она досадовала, что он слишком откровенно показывает, что она уступила ему, поддавшись страсти,- но с другой...
С другой ее сердце ласкала мысль о том, что Генрих все еще предпочитает ее своей жене. И именно Анриетта - тому свидетельница. Это было то маленькое, но острое, как кинжал, торжество, которое она могла себе позволить. Генрих принадлежал ей. Навсегда.
Ее белое платье нуждалось в починке после нетерпеливых объятий любовника, и королева надела темно-красный, из дамасского шелка саpote; его цвет, и узоры, извивавшиеся точно змеи, казались ей как нельзя более подходящим к собственному настроению. Она не стала убирать волосы, и черные пряди каскадом спускались на белоснежную грудь, вызывая в глазах мужчины жадный блеск.
Пока герцог отдавал распоряжения, она, подобрав широкие полы одеяния, томно улеглась на кушетку, подперев голову рукой и шаловливо вертя в пальцах вынутых из вазы цветок.

44 Re: Гостинная зала в Март 3rd 2009, 6:38 am

Анриетта Неверская


Искусный сочинитель
Будуар герцогини
Генриетта медленно спускалась по лестнице, ее движения были плавны и неторопливы, как у зверя, готовящегося к прыжку и ближе подбирающегося к добыче. Каштановые волосы в свете свечей отливали медным сиянием, обволакивающим ее плечи, как шаль. Оценив, как опытный стратег диспозицию (общий вид, местоположение и движения своих гостей), герцогиня улыбнулась верности своих догадок.
Подойдя к столу, она с любопытством взглянула на лица любовников, и довольная увиденным кивнула им.
Принцессу Клевскую никогда не смущала моральная сторона адюльтера, ибо страсть она ставила превыше всего, что касается любви, то герцогиня предпочитала не забивать свою голову мыслями об этом чувстве.
Герцог, Марго, что-то произошло или вы просто соскучились по мне? – несмотря на то, что ситуация может быть очень и очень серьезной, Анриетта не смогла сдержать нотки иронии в голосе, вызванной мыслью о дальнейшем развитии отношений этих двух непростых людей.

45 Re: Гостинная зала в Март 3rd 2009, 3:29 pm

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Ответом на вопрос Анриетты была открывшаяся дверь. Меченый, угадывая состояние, в котором пребывала его возлюбленная, сделал успокаивающее движение, одновременно отвечая на вопрос невестки.
- Мадам, я рад бы сказать, что единственно недостаток к вашем блистательном обществе заставил Ее величество нарушить ваш сон. Но, как бы ни были скучны мои дела двум самым прекрасным женщинам Франции, я вынужден навязать вам их. Что?- обратился он к слуге, переводя на того черные глаза, режущие, как бритвы.
Соглядатай - который, впрочем, был младшим сыном какого-то дворянского рода, а потому предан лотарингскому дому до смерти - торопливо поклонился.
- Монсеньор, они отбыли.
- Вы уверены?-
переспросил герцог. Юноша поспешно склонил голову, чтоб не смотреть на двух полуодетых дам, которых он признал, и от этого лишь больше испугался.
- Да, сир. Сперва дом покинул высокий господин со слугой, потом слуга вернулся и вместе с дамой и еще одним господином отбыли из гостиницы. Они направились к Лувру.
Генрих кивнул и паж почти бегом бросился прочь из комнаты.
- События развиваются,- произнес герцог, протянув руку и взяв со стола бокал, который перед этим наполнил вином. В свете канделябров жидкость казалась густой и темной, как кровь.
Меченый, у которого пересохло в горле, посмотрел на взволнованную Маргариту, прекрасно понявшую, что происходит, и перевел взгляд на свою невестку.
- События развиваются,- повторил он,- и, полагаю, в ближайшее время мы узнаем, в какую сторону.
Мужчина сделал длинный глоток и опустился на кушетку в ногах своей любовницы.

46 Re: Гостинная зала в Март 3rd 2009, 5:35 pm

Анриетта Неверская


Искусный сочинитель
Внимательно выслушав все то, что говорил, слуга герцога, мадам де Невер опустилась в кресло и побарабанила пальцами по подлокотнику.
Как бы они не развивались, герцог, в любом случае, к отъезду все готово и в любой момент мы все сможем выехать. Но будем надеяться, что это не понадобится. На данное время мы с Вами остаемся лишь пассивными наблюдателями.
Не усидев на месте от тревоги и волнений, Анриетта поднялась и прошлась по комнате к окну.
А какая сегодня дивная ночь! Ты заметила, Маргарита?
Только сейчас, обернувшись, она заметила, что блюда и тарелки не тронуты. Уперев руки в бока, герцогиня грозно взглянула на свою подругу и своего деверя, словно те были нашкодившими детьми.
Герцог, и где Ваша хваленная предусмотрительность? Нам в любой момент, может придется срываться с места, а Вы сами и Ваша дама не изволили подкрепить свои силы!
Оглядев молодых людей еще раз, Генриетта не удержалась от сарказма.
Я конечно понимаю, что вы насытились друг другом, но и о желудках стоит подумать!
С грустью вспомнив Аннибала, которому ничто и никогда не мешало хорошо поесть, требовательным жестом она указала своим гостям на стол, приглашая их сесть и откушать.

47 Re: Гостинная зала в Март 3rd 2009, 7:20 pm

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Лицо герцога заалело. Этот человек давно приноровился обходиться без стыда в политике, но сейчас почему-то чувствовал себя, как школьник, пришедший на первое свидание. Он поцеловал руку Маргарите, украдкой кинув на нее пожирающий взгляд.
Чтобы насытиться этой женщиной, ему требовалось гораздо большее.
- Благодарю вас, мадам,- поднявшись, он подал руку наваррской королеве и проводил ее к столу.

... Ужин начался в молчании, которое постепенно рассеялось благодаря нескольким бокалам вина. Генрих чувствовал лихорадочное возбуждение, его бросало в дрожь каждый раз, когда нога под столом касалась ножки или подола платья Маргариты. Он был из породы людей, которых неодолимо манит близящаяся развязка, какой бы страшной она не была; опасность и лишения всегда благотворны для этих натур, и жизнь без риска кажется им скучной и пресной. По характеру старший сын Франсуа де Гиза был столь же пылок, как и его возлюбленная - но время и, в особенности, уроки его отца и дяди, придали этому стальному клинку не только остроту и твердость, но и податливость хорошо закаленного металла. Генрих обладал одним бесценным качеством для политика - он умел побеждать свою нетерпеливую природу, а, значит, владел более надежным средством к достижению цели, чем даже мощь многочисленных армий.
Он умел ждать.
Поэтому сейчас он с улыбкой шутил с герцогиней Нэверской и дарил страстные взгляды Маргарите; казалось, что все они ненадолго вернулись в счастливые времена своей юности, когда вино можно было пить, не давая пробовать слугам, а женщину целовать без опаски встретить кинжал. В мерцании свеч улыбки казались мягче, зато ярче сияли глаза; стаканы и тарелки радушно позвякивали; ночная прохлада заставляла любовников придвигаться друг к другу ближе, не рискуя навлечь осуждение. Генрих смеялся, опираясь рукой на спинку стула королевы, и словно невзначай касаясь пальцами ее белой кожи. Десять лет, полных войнами, предательствами и кровью, внезапно превратились в воспоминание, и улетучивались вместе с винными парами, под треск виноградных лоз в камине.

48 Re: Гостинная зала в Март 3rd 2009, 11:01 pm

Анриетта Неверская


Искусный сочинитель
Почти все время, пока Генрих и Марго любезничали, Анриетта предавалась воспоминаниям. Воспоминаниям о том, с кем ей было весело и хорошо. Несмотря на свои мысли, мадам де Невер, старалась поддерживать общую беседу: реагировать на шутки Анри, самой шутить, подбадривающее улыбаться Марго – жизнь в высшем обществе вменяет это умение каждому своему члену. Но сердце герцогини билось не в такт разговору, а в такт тем светлым и грустным дням в ее жизни, когда она могла позволить себе самую большую роскошь для женщины ее положения и статуса – искренне смеяться и быть самой собой. Пусть это были редкие минуты, но они были. И вновь гулом в сердце грохнул звук опускающегося топора, положивший конец эти минутам. Анриетта так вздрогнула, что чуть не расплескала вино, искрящееся пурпором в ее бокале. Почти залпом выпив его, она успокоительно улыбнулась королеве и герцогу, от которых это не могло ускользнуть. Продолжив разговор с гостями о милых пустяках, герцогиня вновь умчалась в глубины своей души.

49 Re: Гостинная зала в Март 4th 2009, 2:29 am

Маргарита Валуа

avatar
Искусный сочинитель
От королевы не укрылась дрожь, пробежавшая по спине подруги, и тень боли в ее глазах. Она мгновенно поняла, чем это было вызвано и, оставив Гиза и подойдя к герцогине, обвила ее шею руками.
- Анриетта, дорогая... ты забываешь свои же собственные слова: мы молоды, мы прекрасны, будущее в наших руках. Посмотри на меня: я королева без королевства, жена без мужа, дочь без матери. И что же? Я счастлива. Пускай это счастье посетило меня на один короткий миг,- ее брови заломились, когда она посмотрела в глаза Генриха,- но тем оно драгоценнее для меня.
Она покраснела, поймав себя на мысли, что единственное, чего сейчас хочет - оказаться с ним наверху, в спальне... но подругу нельзя было бросить в таком настроении духа, да и вести которых они все ожидали, и впрямь были очень важными.
Поэтому она сделала знак лакею переставить ее кресло вплотную к креслу Анриетты и, томно склонившись в объятия своей наперсницы, почти пропела грудным, обворожительным голосом.

По мне, - тот не смертный, а бог безмятежный,
Кто может спокойно сидеть пред тобой
И слушать твой голос пленительно-нежный
И смех восхитительный твой.


.

50 Re: Гостинная зала в Март 4th 2009, 2:56 am

Henri de Guise


Бесстрастный летописец
Герцог хотел было тоже подбодрить свою невестку, но ему помешали два обстоятельства: сперва ножка Маргариты, совершенно неожиданно обосновавшаяся между его бедер, а зетем появление нового посланца, принесшего весть о побеге Франсуа Анжуйского.
При этом известии Меченый поднялся из-за стола, забыв обо всем.
На его скулах играли желваки.
Расспросив посланца во всех подробностях, молодой человек бросил ему свой кошелек.
- Дамы,- произнес он, когда паж и лакеи, повинуясь его взгляду, покинули комнату,- пришло время обсудить наши действия. Но сначала - позвольте мне написать несколько строк брату и сестре, чтобы оповестить их о произошедшем. Вы позволите мне воспользоваться вашей любезностью, герцогиня? ВЫ же пока можете обсудить все варианты, начиная от того, чтобы вернуться в Нерак,- он метнул быстрый взгляд на Маргариту,- и заканчивая тем, чтобы прийти посмотреть на невиданное зрелище: казнь принца крови на Гревской площади.
Высказав эту зловещую шутку, вполне отвечавшую потаенным уголкам его натуры, Генрих поклонился невестке и, любезно улыбнувшись ей, направился в ее кабинет.

Спонсируемый контент


Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 2 из 4]

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4  Следующий

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения

 
  •  

Создать форум | © PunBB | Бесплатный форум поддержки | Контакты | Сообщить о нарушении | Создать ваш бесплатный блог