Ролевая игра Графиня де Монсоро
Добро пожаловать в ролевую игру Графиня де Монсоро! Мы рады приветствовать Вас во Франции эпохи Возрождения. Здесь каждый может прикоснуться к безвозвратно ушедшей от нас эпохе: интриги, приключения, настоящая отвага и, конечно, любовь... Попробуйте себя в качестве уже полюбившихся персонажей или найдите свой собственный образ. Если Вы в первый раз на нашем форуме - пожалуйста, пройдите регистрацию.

Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

На страницу : Предыдущий  1, 2

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 2 из 2]


1Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Наши экранизации по Дюма в Октябрь 19th 2008, 2:12 am

Анрио Наваррский

Анрио Наваррский
Бесстрастный летописец
Первое сообщение в теме :

Дамы и господа, открывая эту тему, чтобы немножко расшевелить народ и пообщаться вцелом на интересующие нас темы, а не только по поводу книги и самой игры, хочу спросить у Вас: какие из экранизаций по Дюма Вам больше всего нравятся? Я вот, к примеру, с неотечественными экранизациями, увы, практически не знаком (а) - тут, кажется, можно слегка выйти за рамки образа. :lol: А самая моя любимая экранизация, конечно, "Графиня де Монсоро" - считаю её просто шедевром, особенно в рамках того времени и тех условий, которые царили в кинематографе 90-х годов прошлого века. Может быть, кто-то знает какие-то подробности о том, как фильм снимался. Или знает о готовящихся съёмках новых фильмов по Дюма - поделитесь, пожалуйста, расскажите, что Вы думаете. Кто из актёров, по-Вашему, на своём месте в существующих экранизациях, а кто - нет? Кого бы Вы, может быть, хотели видеть на месте того или иного персонажа? Давайте поговорим!
http://villa-13.mostinfo.ru

26Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 5th 2008, 8:26 pm

Луиза де Водемон

Луиза де Водемон
Ярый памфлетист
Анрио Наваррский пишет:Я тоже несколько экранизаций видела... Но, увы! Они просто ужасны. По своей сути, не по внешнему виду. улыбка Мне кажется, здесь нужно, и это вполне обычный приём, чтобы одного персонажа играло, как миниммум, два артиста.Молодого Дантеса - один; графа Монте-Кристо - другой, постарше. А загримировать их так, чтобы они были похожи, думаю, не так уж проблематично. Но вот из современных русских актёров (с зарубежными у меня хуже обстоит, я их недостаточно хорошо знаю) мне на ум никто не приходит, кто бы мог сняться вэтой роли... И выглядеть при этом гармонично. Так, как выглядят абсолютно все персонажи ГМ.


Хмм а наша экранизация Графа Монте-Кристо, называется "Узник замка Иф" если честно понравилась больше всего, и кстати там как раз два актера играютДантеса Дворжецкий, а графа Авилов:)
Вообще хорошая экранизация, музыка там великолепна:)

27Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 6th 2008, 6:55 am

Анри де Валуа

Анри де Валуа
Бесстрастный летописец
А мне кажется ,что ни одна экранизация так и не передала дух романа . Даже наша ,хотя она самая выигрышная на мой взгляд . Как в плане актеров ,так и в плане постановки . Но наш фильм мне понравился большей частью из за Дворжецкого. Потом уже я смогла оценить игру и остальных актеров . :) музыка ,кстати ,мне там не нравится ,кроме песен Гайде. Слишком уж она резкая :) кстати я после просмотра этого фильма смогла разглядеть такого замечательного персонажа как Альбер де Морсер . Спасибо ,опять же , Дворжецкому с его знаменитой фразой :" Какого черта меня будят ,если нет двенадцати ?" :) много там промахов ,но в целом фильм хороший и главное ,он оригинальный . Другого такого больше нет ,и посмотреть обязательно надо :)

28Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 6th 2008, 3:50 pm

Луиза де Водемон

Луиза де Водемон
Ярый памфлетист
Я оценил нашу экранизацию после просмотра остальных, ни одна французская экранизация не передала духа книги хотябы частично:)
Хотя конечно книгу ничто не переплюнет:) А Альбер конечно удался на славу:) Местами, даже не любимый Вами Авилов казался мне тем самым графом,его взгляд и жесты, в нем было, согласитесь, что-то мистическое:)
Я же не сказал что наша экранизация передала книгу, только сказала что она самая близкая по духу:)
А музыка...там важен текст даже да и исполнение:) Ваше Величество Вы же знаете мою любовь к тяжелой музыке :Oops: простите мне ее :Oops:

29Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 6th 2008, 8:05 pm

Анрио Наваррский

Анрио Наваррский
Бесстрастный летописец
Я наш фильм видела очень давно... Музыку потом специально искала. Хотела переслушать в отдельности. Но, когда нашла, была разочарована. Мне не понравилось. Как-то не произвело того впечатления, которое ожидалось. грустно это все Правда, она была в плохом качестве, а я в отношении качества ужасно превередлива. Да, я такой Если у кого вдруг эта музыка есть в норм. качестве, то поделитесь или скажите, где можно качнуть! Переслушаю ещё разочек. Вдруг понравится? Подмигиваю
http://villa-13.mostinfo.ru

30Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 6th 2008, 8:09 pm

Анрио Наваррский

Анрио Наваррский
Бесстрастный летописец
Кстати, несколькими постами выше интересовалась, сняли ли продолжение "Трёх мушкетёров". Отвечаю себе: сняли. Но лучше бы этого не делали!!!! Хилькевич исчерпал себя на первом мюзикле. Дальше - хуже. "Мушкетёры 20 лет спустя" - меня убили. Экранизация больше похожа на фарс, чем на что-то, действительно, заслуживающее внимания. А вот "Виконт де Бражелон" (история железной маски) более-менее, но мушкетёры там такие потрёпанные... Мама не горюй!
http://villa-13.mostinfo.ru

31Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 13th 2008, 2:57 am

Гертруда

Гертруда
Искусный сочинитель
Позвольте и мне сказать пару слов о "Графине де Монсоро". Впервые этот фильм я посмотрела в 1998 году, начала смотреть с 4 серии. Когда я увидела рекламу на этот фильм, (книгу не читала еще) я была помешана на всяких сериалах, и он меня совсем не заинтересовал. Но однажды я сидела у соседки, она мне рассказала про этот фильм и я решила посмотреть. Буквально с первых кадров я просто влюбилась в него. И по сей день "Графиня" один из самых любимых фильмов. Книгу тоже перечитывала много, много раз.

32Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 19th 2008, 8:49 pm

Жак де Келюс

Жак де Келюс
Фаворит короля
Первый раз я увидел этот замечательный фильм лет 5 назад когда отдыхал в Греции. Он ещё тока только на кассете вышел, и мы взяли его с собой посмотреть с родителями и друзьями. Он мне очень понравился, но потом я быстро забыл о нём... Спустя года 4 кто-то из моих друзей предложил мне посмотреть фильм "Королева Марго", я с удовольствием посмотрел, и что самое интересное, узнал о том что "Графиня Де Монсоро" является продолжением этого фильма. Тогда я вспомнил о своём просмотре этого фильма, давно-давно в Греции. И мне страстно захотелось посмотреть этот фильм ещё раз, т.к. я почти ничего уже не помнил(только запомнил очень понравившегося мне человека, с длинными волосами,красиво одетого, харизматичного, грациозного, на моей тогда памяти подлого, дуэлянта со светлыми усикам) имя его я забыл...(все конечно догадались, что это был Келюс). Ну а потом, после второго просмотра, меня так потряс этот фильм,что не выразить словами :Здорово!: !И с тех пор я так его полюбил, что смотрел его ещё раз десять, и даже прочитал книгу. Последний раз смотрел этот замечательный фильм примерно полгода назад. Книгу читал примерно год назад. Но вот кстати подумываю посмотреть ещё раз Марго и потом опять Монсоро. Более того, я каждый год теперь смотрю этот замечательный фильм "Графиня де Монсоро"!

33Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 25th 2008, 9:35 pm

Екатерина Медичи

avatar
Искусный сочинитель
Экранизация "Графини де Монсоро" наверное, действительно самая удачная, хотя, на мой взгляд наши первые мушкетеры тоже не плохи. Самые любимые герои, конечно же Генрих и Шико, они великолепны. Шико везде (и в книге и в фильме), а Генрих, пожалуй, в фильме получился намного лучше, чем я представляла его в книге. Герцог Анжуйский тоже получился замечательным, только слишком наивным временами. А брат Гранфло вообще каждый раз появляясь на экране вызывал улыбку. Но, к сожалению, по моему мнению, самой неудачной получилась Диана, хотя очень жаль.

34Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 25th 2008, 9:49 pm

Луиза де Водемон

Луиза де Водемон
Ярый памфлетист
В нашей экранизации самыми неудачными получились Диана и Луиза:)
Безрукова(тогда Ливанова) вообще не играла, а просто халявила.

35Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 27th 2008, 1:43 am

Диана де Монсоро

Диана де Монсоро
Очарована, околдована
Очарована, околдована
Я соглашусь с обеими величествами бровки :только тссс!: Я Диану совсем иначе себе представляла и, будь я режиссером, взяла бы на эту роль совсем иного плана актрису - и внешне и по внутреннему духу Мариани ну совсем не дианистая. Плачу Но что поделать.. Я когда смотрю фильм, воспринимаю госпожу Габриэллу как данность и уже даже привыкла к ней :Oops:


On croit que rien
n'est jamais plus fort que l'amour
Que c'est un don
que le ciel nous a fait un jour
Un bien plus grand
que tous les tresors de la terre
On croit qu'on peut
le garder rien que pour soi
http://www.monsoreau.com

36Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Ноябрь 27th 2008, 8:40 pm

Жак де Келюс

Жак де Келюс
Фаворит короля
А вот лично мне,госпожа Габриэлль не очень понравилась Не зна .И ещё мне не понравился господин де Рибейрак,мне кажется актёра можно было бы подобрать,покрасивее и поталантливее...

37Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Январь 7th 2009, 2:43 pm

Maрикита

Maрикита
Ярый памфлетист
-Для меня знакомство с экранизациями по романам Дюма, начинается всё-таки с "Графа Монте-Кристо", которого сыграл неподражаемый Жан Маре. Наша русская версия "Узник замка Иф" не вызвала у меня такого бурного восторга, очевидно потому, что я не могла себе представить в роли графа, никого кроме Жана Маре. Очень нравятся наши "Мушкетёры", "Королева Марго",но всё таки самая лучшая экранизация это "Графиня де Монсоро". Наша экранизация этого романа Дюма гораздо лучше французской.

38Наши экранизации по Дюма - Страница 2 Empty Re: Наши экранизации по Дюма в Сентябрь 27th 2009, 6:16 pm

Лаура де Шати

Лаура де Шати
Начинающий трувер
Новый год…конфеты…и немного Дюма


Да, да, именно эти ассоциации вызывает у меня воспоминания о первом знакомстве с « Графиней де Монсоро»

Случилось это в разгар зимних каникул аккурат между Новым годом и Рождеством
(Надо заметить, что о грандиозном проекте говорили еще задолго до премьеры, реклама была помпезной и утомляющей, и было ее так много, в результате еще неизвестная графиня успела опротиветь, и я приняла решение сериал не смотреть.) И тут в игру вступил случай…
О! Это был воистину Великий день! Мною был обнаружен «золотой запас» сладостей (огромный пакет был полностью забит разнообразным шоколадным лакомством) счастью не было границ! С бесценным кладом я протопала в зал и, устроившись поудобнее, включила телевизор (для полного счастья, не хватало самой малости, хотелось окунуться в сказку, в неведомый до селе мир, сейчас, много лет спустя, понимаю, что мне не хватало именно Графини.) Переключая каналы, наткнулась на « Графиню» бал у Сен-Люка был в разгаре. Как я уже говорила, смотреть сериал я не хотела, но переключить канал сразу не смогла, была увлечена поглощением грильяжа….
Объявила о прибытии на бал некого господина де Бюсси. Появление Луи де Клермона заставило оторваться от любимого занятия сладкоежек.
Все мое внимание отныне было приковано к человеку в черном камзоле. ( Нет, нет, не стоит думать, будто я сразу признала в нем первую шпагу и последнего рыцаря Франции) Дело в том, что я СТРАДАЮ отличной памятью на лица (увидела один раз, запомнила на всю жизнь, могу забыть имя, откуда знаю этого человека, все что угодно, кроме лица)
« Я его знаю!» - пронеслось в голове - « Точно знаю, но ОТКУДА?» стала вспоминать, где я могла видеть этого человека. Тем временем миньоны, не теряя времени, даром сговаривалась устроить Бюсси засаду с благословения Его Величества. И тут сработало любопытство, чем же им так насолил этот Бюсси, что на него устраивают охоту, неизвестная дама подливала масла в огонь, ее показывали со спины, ну и конечно мне захотелось увидеть ее лицо. Вспомнив, наконец, что Бюсси это Пашка Горин, стала активно за него болеть, (а как же, вы думали, свой как никак.) Получить ответы на все вопросы сразу я не смогла, потому что герцогу Анжуйскому приспичило прогуляться по улице Сент-Антуан и балбесы миньоны, приняв его за Бюсси, выскочили из своего укрытия… Пошли титры. Вечером я специально включила телевизор, чтобы узнать, чем закончится приключения Пашки-Бюсси, ну а третью серию смотрели уже всей семьей с чаем и с тем самым золотым запасом! К серии пятнадцатой сестра, сообщила, что Бюсси убьют, торжественно вручив мне книгу.

Спонсируемый контент


Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 2 из 2]

На страницу : Предыдущий  1, 2

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения

 
  •  

Создать форум на Forum2x2 | © PunBB | Бесплатный форум поддержки | Контакты | Сообщить о нарушении | Создать блог